Iniciar sesión

Ver la versión completa : Ayuda Sobre El Idioma Aleman



cabezlapiz
11/06/2008, 23:09
Hola, me gustaría que si alguien tiene un listado de las frases y palabras más comunes del alemán, con sus respectivas traducciones, ayudara a un pobre "vallisoletano" que tiene intención de ir al país germano.

Cifu
12/06/2008, 00:03
si esperas 5 minutos te intento poner algo

Cifu
12/06/2008, 00:34
Descárgalo para verlo a tamaño grande, a ver si se puede leer:

http://img148.imageshack.us/img148/7008/natgeo1bk7.jpg
http://img144.imageshack.us/img144/8026/natgeo2ay1.jpg
http://img338.imageshack.us/img338/3377/mich1lf0.jpg

Un saludo.

pei
12/06/2008, 00:36
lo unico que se en aleman es que viva el pucela y pedro lopez....pasate por una libreria que hay unos manuales pequeños que van muy bien y valen poco hay de muchos idiomas.

TITO
12/06/2008, 00:46
¨
Mira a ver en el siguiente enlace, no solo viene como se escribe, sino como se pronuncia que es lo bueno:

Manuales de Frases en Alemán para tu Viaje. Gramática, Saludos, Ayuda, Restaurantes, Aeropuertos - Visitando Europa (http://www.visitandoeuropa.com/idiomas/frases-basicas-aleman.html)

Gute nacht

Cifu
12/06/2008, 00:48
Todo esto se resume en:

Eins gross bier bitte. (Una cerveza grande, por favor)

Al menos eso es todo lo que yo he aprendido.

-_Gendoucita_-
12/06/2008, 16:30
Bueno, como estudiante de Turismo y viajera asidua al pais germano tengo que hacer una serie de incisos que, para mi gusto, son iprescindibles:

El vocabulario que te acaban de pasar es estupendo y si telo aprendes te será de gran utilidad, sobretodo lo de las tiendas.. la carta del restaurante..
Pronunciacion estaria genial poder deicrlo como lo leemos, pero con toooooda probabilidad no te entenderan. No sé si ya hablarías aleman y sólo necesitabas frases más utilizadas, pero como nunca está de por demás.. Espero que te sirva de ayuda.

Un par de cositas basicas.. para hacerte entender..

Una cerveza, por favor.
Ein Bier, bitte.
Ain Biag, bite.

Cuanto cuesta??
Wieviel kostet es?
Vifil costet es

Lo que se escribe
EI--AI---Ich möchte Reis und Bratwurst- Ijsh mejte rais unt bgatburst-Yo quiero arroz y salchicha.
ER..EAR/g
---Sprechen Sie Langsamer, Bitte. Shprejen Si Langsamaag, bitte-Hable más despacio por favor
IE.. I
--- Wievel Uhr..?-Vifil uag..? - Cuantas horas..?
W.. V
---Was für..?-Vas fi/ur?-Que tipo de, que clase..
V.. F
--- Verkäuferin-Fearcoefeguin-Vendedora
EU...OI---Heute-Joite-Hoy

Por ejemplo.. agua se diría Vasag..Si dices Guaser... Puedes ver una cara muy rara..

Estas quizas son las cosas que quizás puedan chocas más al oido, así que por mi parte.. naada más!!

Suerte en tu viaje!!!

Cifu
12/06/2008, 17:29
Una cerveza, por favor.
Ein Bier, bitte.
Ain Biag, bite.


Se te ha olvidado el gross o mejor dicho grossen que a cierta edad no vale cualquier cerveza.

Un saludo.

-_Gendoucita_-
12/06/2008, 17:48
Tieenes toda la razón, mis disculpas:

Ein Gross Bier,sehr sehr Gross ,bitte!!

Así va mejor??:toothy7:

abuelita
12/06/2008, 18:36
Te vas a una academia de lengua Germana a la hora que salen los/as estudiantes de los últimos cursos e invita a una alumna que te acompañe en el viaje es lo mejor aunque te salga un poco más caro

NiceDana
12/06/2008, 18:40
uf! el alemán es chunguísimo!! jejeje
yo en el instituto hice un año como asignatura optativa y aprové gracias a las chuletas.... jijiji

gipi
12/06/2008, 18:48
yo lo unico que se en aleman es:

suben estrujen empujem bajen

espero te sirva de algo

saludos

-_Gendoucita_-
12/06/2008, 19:04
Jajajaja A mi me gusta la idea de Abuelita!!

Y como no stoy en el ultimo curso igual yo te puedo salir algo más barata!!

diegoog
12/06/2008, 22:19
uf! el alemán es chunguísimo!! jejeje
yo en el instituto hice un año como asignatura optativa y aprové gracias a las chuletas.... jijiji



pues yo este año me voy a matricular en la escuela oficial de idiomas aqui a ver si me dejan entrar a aprender un poco. siempre ha sido un idioma que me ha llamado la atención.

Inesita
12/06/2008, 22:23
Cabezlapiz guapo, eso es dificilisimo, llevalo apuntado, porque escribirlo, bien, pero decirlo imposible, eso es imposible, yo intento aprender holandes, y nada no hay manera, vete mejor a francia o italia o un pais con un idioma algo mas sencillo ja ja

cabezlapiz
12/06/2008, 23:45
Me estoy quedando asombrado del nivel que existe en este foro. ¡Cómo entendeis de cervezas!. Pero el que más me entiende (por lo del tamaño) es Cifu (del vaso de la cerveza). Muchas gracias a todos y lo de buscarme una estudianta dice la que está a mi lado que ella tiene tres carreras.

abuelita
12/06/2008, 23:55
Concho-les, no estamos hablando de carreras, si no de idiomas y en concreto del Alemán. No se tiene que ser tan celosa, pues supongo que el viaje debe de ser para bien común. Kartofen Kartofen.

-_Gendoucita_-
13/06/2008, 00:01
Seguro que no necesitan traductora?? Tengo una academia al ladito de casa que igual...

Puede que por un módico precio puedas llevar uno de cada género y santas pascuas!!

Aún así confiaré en la buena fortuna que tendrán en el viaje y en lo maravillosamente bien que se lo van a pasar (con más o menos dificultades con el idioma) ustedes solitos!!

Odi
13/06/2008, 00:25
Todo esto se resume en:

Eins gross bier bitte. (Una cerveza grande, por favor)

Al menos eso es todo lo que yo he aprendido.

Ein grosses Bier, bitte.


Esta me la se yo bien, de algo me sirve tener una nativa en casa.

Odi
13/06/2008, 00:27
Y los alemanes cuando vienen a España dicen: Una Mahou, por lo menos mi cuñao.....

Cifu
13/06/2008, 01:02
Ya me echó la bronca la parienta, Odi, diciéndome lo mismo: que debí declinar el adjetivo, pero mira, yo lo único que sé es inclinar el vaso, qué le vamos a hacer.

Un saludo.

Odi
13/06/2008, 01:06
Es que en la primera aun declinamos algo, pero la segunda menos, y la tercera ya se imaginan lo que queremos:toothy7:, que listos son estos alemanes.

TERRACAN
13/06/2008, 09:25
Vamos a ver Cabezlapiz, con tu asombroso parecido con Rafa Nadal imagino que se te abriran todas las puertas y no tendras ningun tipo de problema con el idioma, un abrazo

cabezlapiz
13/06/2008, 09:29
Terracan, tú dirás lo que quieras, pero por la calle me confunden, sobre todo cuando me pongo la cinta del pelo. El problema es a Germany quiero ir de incógnito y por eso no me lo voy a llevar.