Ver la versión completa : Felicitación feliz año del conejo
como admiradora de la cultura china- FELIZ AÑO DEL CONEJO A TODOS :D :D:D
Hola gatazamolana, sabíamos que te ibas a acoldal de nosotlos... glacias....jejejejeje
Hola gatazamolana, sabíamos que te ibas a acoldal de nosotlos... glacias....jejejejeje jajajajajajajaj,no sabia yo que en este foro habia un chino webcampista
Como podlás complobal yo soy del oliente de la península...
como admiradora de la cultura china- FELIZ AÑO DEL CONEJO A TODOS :D :D:D
Feliz año para tí también y que lo necesitas mas que nadie, espero que pronto nos des una gran noticia.-
Saludos.-
Como podlás complobal yo soy del oliente de la península... jajajajaja oliental de la peninsula ibelica jajajaja un saludo
Feliz año para tí también y que lo necesitas mas que nadie, espero que pronto nos des una gran noticia.-
Saludos.-
gracias paquitu espero que este año conejillllll interceda pa que aparezca pero creo que va a ser imposible un saludo
Lo último que se pierde es la esperanza.
manufer55
05/02/2011, 23:22
yo te lo voy a poner en Chino a ver si te gusta
新年快樂的兔子, 克里斯蒂娜
sino lo entiendes te lo traduzco, seguro te va a gustar
yo te lo voy a poner en Chino a ver si te gusta
"]新年快樂的兔子, 克里斯蒂娜 sino lo entiendes te lo traduzco, seguro te va a gustar
Tela marinera; esto si que es tener nivel.. que lo traduzca, que lo traduzca.....!!!este manufer55!!!jolin
almogavar
06/02/2011, 12:21
Mira lo que dice el Tradukka:
41750
Mira lo que dice el Tradukka:
41750 gracias almogavar mi nombre en chino esta fenomenal
manufer55
06/02/2011, 13:45
Como ya tienes traductor , aqui te pongo esto .
克里斯蒂娜,有一個愉快的一天
Como ya tienes traductor , aqui te pongo esto .
克里斯蒂娜,有一個愉快的一天 traducemelo por faaaaaaaaaaa,un saludo manu
manufer55
06/02/2011, 16:15
Tal cual lo tienes escrito es esto :
Christina, que tengas un buen día
traducemelo por faaaaaaaaaaa,un saludo manu
Hola, en realidad al poner una coma como en el españól, literlamente seria "Cristina tener un buen día" Por eso si os dais cuenta, la parodia de como hablan los chinos del tener en vez de tengo en primera persona, al quitar la coma sería, Cristina tiene un buen día.Curioso el chino,yo he vivido 8 meses en China y...curioso si.
Un saludo.
Hola, en realidad al poner una coma como en el españól, literlamente seria "Cristina tener un buen día" Por eso si os dais cuenta, la parodia de como hablan los chinos del tener en vez de tengo en primera persona, al quitar la coma sería, Cristina tiene un buen día.Curioso el chino,yo he vivido 8 meses en China y...curioso si.
Un saludo. seria muy interesante que nos dijeras en lineas generales tu experiencia en ese pais.un saludo mapi
http://www.google.es/url?source=imgres&ct=img&q=http://spf.fotolog.com/photo/63/62/95/ha0hmaru/1203712013_f.jpg&sa=X&ei=7MhPTdWxCovH4AaT7rmoCQ&ved=0CAQQ8wc4Dwúsg=AFQjCNHRI_QrMZEUhX8a2hKTw-KvURQ8Vw
Un saludo.
almogavar
07/02/2011, 13:36
Curioso conejo. ¿De quién es?
Curioso conejo. ¿De quién es?
De la "Loles"........................................jajajajajajajaja
YouTube - La Loles, la Loles, el conejo de la Loles (http://www.youtube.com/watch?v=OU4HnOc_xrs)
menuda racion de oreja tiene
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2026 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.